marzo 29, 2022 Publicada en Noticias

TIPOS DE TRADUCCIONES


Realizamos traducciones oficiales y no oficiales en distintos campos, a saber: TRADUCCIÓN TÉCNICA: contamos con una gran experiencia en la realización de traducciones técnicas como ser: patentes, manuales, instrucciones de uso de productos, catálogos. TRADUCCIÓN MÉDICA: certificados de alta d...

Leer más

febrero 23, 2022 Publicada en Noticias

COSTOS DE LAS TRADUCCIONES EN URUGUAY, IMPUESTOS Y RECARGOS


¿SABÍAS QUE LAS TRADUCCIONES INTERNACIONALES REALIZADAS DESDE URUGUAY SE ENCUENTRAN LIBRES DE IMPUESTOS? Las mismas cuando son realizadas para el exterior se encuentran libres de IVA y de todo impuesto similar lo que hace al Uruguay una plaza atractiva para la realización de traducciones a ser ap...

Leer más

mayo 23, 2019 Publicada en Noticias

ADJUNTAMOS TRADUCCIÓN AL INGLÉS DE LOS CAMBIOS INTRODUCIDOS A LA LEY DE SOCIEDADES COMERCIALES POR LA RECIENTE LEY DE PRESUPUESTO LEY 19924 DEL 18 DE DICIEMBRE DE 2020


Article 12 (A company’s name) A company´s name shall include the company type, either in full or short form, or using an acronym. A company shall have wide discretion to create its own name, and such name may include the name of one or more natural persons or use an acronym. A company’s name ma...

Leer más

junio 9, 2017 Publicada en Noticias

Traducción de la Ley Número 19.820 de Emprendedurismo, Creación de Sociedades por Acciones Simplificadas (SAS) y Sistema de Financiamiento Colectivo


Agradecemos a la Universidad la oportunidad de colaborar en esta importante tarea. La ley 16060 en idioma inglés ha sido editada por la Universidad de Montevideo y es parte de la biblioteca del Departamento Corporativo de los principales Estudios Jurídicos del Uruguay. Sigue a continuación el pri...

Leer más

×

Hola!

Tenés alguna duda? Hacé clic abajo y contactanos por WhatsApp

× Solicitar Cotización