LOS MEJORES IDÓNEOS TRABAJAN PARA TPA
En el Uruguay existen solamente las siguientes carreras de Traductor Público: inglés, francés, alemán, italiano, portugués.
Cuando se trata de documentos en idiomas para los cuales no existe una carrera de Traductor Público, debemos trabajar en conjunto con expertos en el idioma a los que llamamos “idóneos” para asegurar una traducción precisa y completa.
Luego de tantos años ejerciendo la profesión de Traductores contamos con un equipo confiable y experto de idóneos en los más diversos idiomas.
Estamos acostumbrados a trabajar juntos y contamos con procesos que permiten que las traducciones sean realizadas de forma óptima para evitar errores e inconvenientes.
Los idóneos dominan el idioma extranjero pero no conocen los requisitos de las traducciones oficiales en Uruguay ni dominan el español. Es por ello que los procesos de revisión y consulta entre los profesionales involucrados son fundamentales.
A veces estos trabajos llevan más tiempo ya que los idóneos no se encuentran en Montevideo. Incluso a veces trabajan desde el exterior, en cuyo caso contamos con un proceso estandarizado para conseguir su firma. Siempre realizamos nuestro máximo esfuerzo para que los clientes cuenten con las traducciones en el menor tiempo posible.
Los trabajos más comunes son en chino, ruso, ucraniano, neerlandés, finés, húngaro, japonés, árabe y turco.
Agradecemos a todos los idóneos que se esfuerzan para cumplir con los estándares de calidad que exigimos en TPA y con los tiempos que requiere el cliente.
#TraducciónOficial #TraductoresPúblicos #Idóneos #TraducciónJurídica #TraductoresUruguay #EquipoTPA #LenguasDelMundo #TraducciónProfesional #Idiomas #TraducciónEspecializada #ConfianzaTPA


