| HOMOLOGACIONES Y CERTIFICACIÓN |
| Type-approval |
Homologación de tipo |
| Approval |
Homologación |
| Approval authority |
Autoridad de homologación |
| Type Approval Authority |
Autoridad de Homologaciones de Tipo |
| Type-approval Department |
Departamento de homologaciones de tipo |
| Approval file |
Expediente de homologación |
| Information package |
Expediente de homologación |
| Information folder |
Expediente del fabricante |
| Information document |
Ficha de características |
| Manufacturer’s information document |
Ficha de características del fabricante |
| Type-approval report |
Acta de homologación de tipo |
| Index to type-approval report |
Índice del acta de homologación de tipo |
| Approval tests |
Ensayos de homologación |
| Test report |
Acta de ensayo |
| Extend approval |
Extender homologación |
| Approval to supplement |
Homologación del complemento |
| Conformity of production (COP) |
Conformidad de la producción |
| Proof of compliance |
Prueba del cumplimiento |
| Clearance |
Autorización |
| Complete type-approval mark |
Marca completa de homologación de tipo |
| Complete ECE type-approval mark |
Marca completa de homologación de tipo CEPE |
| Arrangement of approval mark |
Disposición de la marca de homologación |
| UNECE |
CEPE |
| Road Transport Officer |
Oficial de Transporte Terrestre |
| Vehicle Certification Agency |
Organismo de Certificación de Vehículos |
| UK Vehicle Approval Authority |
Autoridad de Homologación de Vehículos del Reino Unido |
| Executive agency |
Agencia ejecutiva |
| Chief Technical and Statutory Operations Officer |
Director de Operaciones Técnicas y Regulatorias |
| Index revision number |
Número de revisión del expediente |
| Approval subject |
Objeto de la homologación |
| DOCUMENTACIÓN Y FABRICANTE |
| Statement manufacturer and authorization regarding application |
Declaración del fabricante y autorización sobre solicitud |
| Manufacturer’s information document |
Ficha de características del fabricante |
| Information document |
Ficha de características |
| Information folder |
Expediente del fabricante |
| Information package |
Expediente de homologación |
| Approval file |
Expediente de homologación |
| Enclosure |
Adjunto |
| Commercial description |
Denominación comercial |
| Commercial designation |
Denominación comercial |
| Approval subject |
Objeto de la homologación |
| VEHÍCULOS Y CONFIGURACIÓN GENERAL |
| Power-driven vehicles |
Vehículos de motor |
| Motor vehicle |
Vehículo |
| Passenger car |
Vehículo de pasajeros |
| Wheeled vehicles |
Vehículos de ruedas |
| Vehicle provided with… |
Vehículo equipado con… |
| Bodywork |
Carrocería |
| Commercial description |
Denominación comercial |
| Commercial designation |
Denominación comercial |
| Total permissible mass |
Masa total admisible |
| Curb mass |
Masa en vacío |
| Curb weight |
Peso en vacío |
| Running order |
Orden de marcha |
| Ground clearance |
Altura libre sobre el suelo |
| Wheelbase |
Distancia entre ejes |
| Wheel track |
Vía |
| Front axle |
Eje delantero |
| Rear axle |
Eje trasero |
| Non-driven axle |
Eje no motor |
| Rear wheel drive |
Tracción en las ruedas traseras |
| All wheel drive |
Tracción en todas las ruedas |
| Drive: front-wheel / rear-wheel |
Tracción: delantera / trasera |
| Maximum design speed |
Velocidad máxima por construcción |
| Statutory plate |
Placa reglamentaria |
| Vehicle floor contact surface |
Superficie de contacto con el suelo del vehículo |
| Stationary vehicle |
Vehículo parado |
| Temporary-use spare wheel |
Rueda de repuesto provisional |
| Tyre |
Neumático |
| Rim |
Llanta |
| Load index |
Índice de carga |
| Wheel offset |
Bombeo de la rueda |
| Rolling ray |
Radio de rodadura |
| ASIENTOS Y SISTEMAS DE RETENCIÓN |
| Safety-belt |
Cinturón de seguridad |
| Restraint system |
Sistema de retención |
| Adult occupants |
Ocupantes adultos |
| Three-point belt |
Cinturón de tres puntos |
| Three-point belt fitted with energy absorber/retractor |
Cinturón de tres puntos con absorbedor de energía/retractor |
| Lap belt |
Cinturón subabdominal |
| Seat-belt component |
Componente del cinturón de seguridad |
| Belt preloading device |
Dispositivo de pretensado de cinturón |
| Belt adjustment device for height |
Dispositivo de regulación de altura del cinturón |
| Cross-belt assembly |
Conjunto de cinturón cruzado |
| Buckle assembly |
Conjunto de hebilla |
| Buckle + Bolt fixing |
Fijación mediante hebilla + perno |
| Webbing |
Cinta |
| Energy-dissipating device |
Dispositivo de disipación de energía |
| Safety-belt reminder |
Alerta de olvido del cinturón de seguridad |
| Seat belt reminder |
Recordatorio del cinturón de seguridad |
| ISOFIX anchorages system |
Sistema de anclajes ISOFIX |
| ISOFIX top tether anchorages |
Anclajes superiores ISOFIX |
| Top tether |
Fijación superior / Anclaje superior |
| Tether anchorage |
Anclaje de fijación |
| Tether bracket |
Soporte de fijación |
| I-Size seating position |
Plaza de asiento i-Size |
| Upper pillar loop |
Bucle superior |
| Lower outer anchor |
Anclaje exterior inferior |
| Long end assembly |
Conjunto del extremo largo |
| Non-rigid webbing retractor |
Retractor de la cincha flexible |
| Deployable retractor |
Retractor desplegable |
| Reeling device |
Dispositivo de enrollado |
| Top belt |
Correa de sujeción superior |
| Upper pull strap |
Correa de sujeción superior |
| Front airbag |
Airbag delantero |
| Side airbag |
Airbag lateral |
| Airbag deployment |
Despliegue del airbag |
| ASIENTOS Y ERGONOMÍA |
| Seat assembly |
Conjunto del asiento |
| Co-driver seat assembly |
Conjunto del asiento del segundo conductor |
| Seating position |
Plaza de asiento |
| Seat position and arrangement |
Emplazamiento y disposición de los asientos |
| Outboard seat |
Asiento exterior |
| Outer seat |
Asiento exterior |
| Middle seat |
Asiento central |
| Side-facing seat |
Asiento orientado hacia un lado |
| Bench seat |
Asiento corrido |
| Seat back split bench |
Asiento corrido con respaldo dividido |
| Folding seat |
Transportín |
| Backrest |
Respaldo |
| Seat rails |
Rieles del asiento |
| Seat slider |
Deslizador del asiento |
| Angle of seat slider |
Ángulo del deslizador del asiento |
| Armrest |
Apoyabrazos |
| Cushion |
Cojín |
| Adjustable head restraints |
Apoyacabezas regulable |
| Head restraints |
Apoyacabezas |
| Comfort devices |
Dispositivos de comodidad |
| Folding |
Abatible |
| Passenger passageway |
Pasillo de pasajeros |
| Actual torso angle |
Ángulo real del torso |
| Design torso angle |
Ángulo previsto del torso |
| Real seat back angle |
Ángulo real de inclinación del respaldo |
| Design position |
Posición prevista |
| Backset |
Separación entre la cabeza y el apoyacabezas |
| Headform |
Cabeza simulada |
| Seat cover |
Recubrimiento del asiento |
| Seat replacement device |
Dispositivo de reemplazo de asiento |
| Angular adjustment |
Desplazamiento angular |
| Readjustment stroke |
Carrera de reajuste |
| Height retention |
Mantenimiento de la altura |
| SISTEMAS DE FRENADO |
| Brake pads |
Pastillas de freno |
| Brake shoes |
Zapatas de freno |
| Disc brake |
Freno de disco |
| Drum brake |
Freno de tambor |
| Ventilated disc |
Disco ventilado |
| Solid disc |
Disco macizo |
| Brake circuit configuration |
Configuración del circuito de freno |
| Front/rear or diagonal split |
División delante/detrás o diagonal |
| Service braking |
Frenado de servicio |
| Secondary braking system |
Sistema de frenado de socorro |
| Parking brake |
Frenado de estacionamiento |
| Hand-operated parking brake |
Freno de estacionamiento de mano |
| Electrical parking brake (EPB) |
Freno de estacionamiento eléctrico |
| Electrical braking systems |
Sistemas de frenado eléctrico |
| Endurance braking system |
Sistema de frenado de resistencia |
| Brake Assist System |
Sistema de asistencia en el frenado |
| Electric regenerative braking |
Frenado eléctrico regenerativo |
| Brake actuator |
Accionador del freno |
| Master cylinder |
Cilindro principal |
| Booster |
Servo |
| Booster fail |
Fallo del servo |
| Load sensing valve |
Válvula sensora de carga |
| Brake pedal force |
Fuerza ejercida sobre el pedal del freno |
| Pedal force |
Fuerza sobre el pedal |
| Pedal travel |
Recorrido del pedal |
| Pedal stroke speed |
Velocidad de carrera del pedal |
| Control force |
Fuerza sobre el mando |
| Operating force |
Esfuerzo operativo |
| Actuating force |
Esfuerzo de accionamiento |
| Braking control |
Mando del freno |
| Brake distance |
Distancia de frenado |
| Stopping distance |
Distancia de frenado |
| Test speed |
Velocidad de ensayo |
| Achieved deceleration |
Desaceleración lograda |
| Mean fully developed deceleration |
Desaceleración media estabilizada |
| Deceleration immediately before vehicle stop |
Deceleración obtenida inmediatamente antes de la parada del vehículo |
| Measured performance |
Eficacia medida |
| Hot performance |
Eficacia en caliente |
| Recovery performance |
Eficacia de recuperación |
| Recovery stop |
Parada de recuperación |
| Repeated braking |
Frenado repetido |
| Continuous braking |
Frenado continuo |
| Sudden braking |
Frenado repentino |
| Preliminary snubs |
Frenados previos |
| Snub |
Frenado |
| Free running |
Marcha libre |
| Utilisation of adhesion |
Utilización de adherencia |
| Prescribed braking rate |
Coeficiente de frenado prescrito |
| Wheels are running freely |
Las ruedas giran libremente |
| Wheels can be rotated by hand |
Las ruedas pueden hacerse girar con la mano |
| Clearance (brake) |
Holgura |
| Brake actuator |
Cilindro de freno |
| Coupling head |
Cabeza de acoplamiento |
| Control line |
Conducto de mando |
| Anti-lock system |
Dispositivo antibloqueo |
| Power brakes |
Frenos de potencia |
| Electric parts deliver max force |
Fuerza máxima suministrada por partes eléctricas |
| Pressure rise time |
Tiempo de aumento de presión |
| Optical warning signal |
Señal óptica de advertencia |
| MOTOR, TRANSMISIÓN Y TREN DE RODAJE |
| Positive ignition engine (PI engine) |
Motor de encendido por chispa (motor PI) |
| Fuel vehicle |
Vehículo de combustible |
| Engine combination |
Combinación de motor |
| Rated power |
Potencia nominal |
| Engine torque |
Par del motor |
| Gear |
Marcha |
| Gearbox |
Caja de cambios |
| Internal gearbox ratios |
Relaciones internas de la caja de cambios |
| Gearbox output shaft |
Árbol secundario de la caja de cambios |
| Gearbox output shaft revolutions |
Revoluciones del árbol secundario de la caja de cambios |
| Final drive ratio |
Relación de transmisión final |
| Ratio of gearbox output shaft to driven wheel revolutions |
Relación entre las revoluciones del árbol secundario y las revoluciones de las ruedas motrices |
| Running at idle speed |
Funcionamiento al ralentí |
| Connected / disconnected (engine) |
Embragado / desembragado |
| Non-driven axle |
Eje no motor |
| Drive: front-wheel / rear-wheel |
Tracción: delantera / trasera |
| Rear wheel drive |
Tracción en las ruedas traseras |
| All wheel drive |
Tracción en todas las ruedas |
| Wheelbase |
Distancia entre ejes |
| Wheel track |
Vía |
| Wheel offset |
Bombeo de la rueda |
| Rolling radius |
Radio de rodadura |
| Tyre |
Neumático |
| Rim |
Llanta |
| Load index |
Índice de carga |
| Laden |
Cargado |
| Unladen |
Descargado |
| Curb mass |
Masa en vacío |
| Curb weight |
Peso en vacío |
| Total permissible mass |
Masa total admisible |
| Ground clearance |
Altura libre sobre el suelo |
| Maximum design speed |
Velocidad máxima por construcción |
| Running order |
Orden de marcha |
| Temporary-use spare wheel |
Rueda de repuesto provisional |
| Wheel track |
Vía |
| Centreline |
Línea central |
| REMOLQUES Y ACOPLAMIENTOS |
| Full trailer |
Remolque |
| Semi-trailer |
Semirremolque |
| Centre-axle trailer |
Remolque de eje central |
| Unbraked trailer |
Remolque sin frenos |
| Towing trailer |
Remolque tractor |
| Couple |
Acoplar |
| Combination |
Conjunto |
| Coupling overhang |
Voladizo de acoplamiento |
| Coupling head |
Cabeza de acoplamiento |
| King pin supporting load |
Carga que soporta el pivote de acoplamiento |
| Control line |
Conducto de mando |
| ESTRUCTURA Y COMPONENTES DEL VEHÍCULO |
| Bodywork |
Carrocería |
| BIW (Body in White) |
Carrocería en blanco |
| Pillar |
Montante |
| Left centre pillar |
Montante central izquierdo |
| Cross member |
Travesaño |
| Underbody |
Parte inferior de la carrocería |
| Passenger compartment |
Habitáculo |
| Glazing |
Acristalamiento |
| Sharp edges |
Aristas vivas |
| Self-supporting |
Autoportante |
| Brackets |
Soportes |
| Bolt |
Perno |
| Nut |
Tuerca |
| Riveted |
Remachado |
| Bonded |
Adherido |
| Fastening |
Fijación |
| Fittings |
Accesorios |
| Arrangements |
Dispositivos |
| Linings (brake) |
Forros |
| Discs (brake) |
Discos |
| Drums (brake) |
Tambores |
| Caliper (brake) |
Pinza de freno |
| ENSAYOS, LABORATORIO Y CONTROL DE CALIDAD |
| Test record |
Registro de ensayo |
| Test vehicle |
Vehículo de ensayo |
| Test object |
Objeto de ensayo |
| Test item |
Producto de ensayo |
| Test facility |
Laboratorio |
| Test equipment |
Equipos de ensayo |
| Test area |
Zona de ensayo |
| Test course |
Pista de ensayo |
| Test stand |
Banco de ensayo |
| Testing Center |
Centro de Ensayos |
| Technical service |
Servicio técnico |
| Inspection basis |
Base de la inspección |
| Pilot run |
Serie piloto |
| Monitoring values |
Valores de monitorización |
| Performance criteria |
Criterios de comportamiento |
| Measured performance |
Eficacia medida |
| Test distance |
Distancia de ensayo |
| Test speed |
Velocidad de ensayo |
| Environment test |
Ensayo de exposición al entorno |
| Drop test |
Ensayo de caída |
| Salt spray test |
Ensayo de corrosión con niebla salina |
| Temperature shock test |
Ensayo de choque térmico |
| Vibration temperature test |
Ensayo de exposición a la temperatura y a las vibraciones |
| Static deployment / expansion test |
Ensayo de despliegue estático |
| Mechanical impact test |
Ensayo de impacto mecánico |
| Environment box / chamber |
Cámara de acondicionamiento |
| ISO & VCA audit & control plans |
Planes de Auditoría y Control ISO y VCA |
| CRASH TESTS Y SEGURIDAD PASIVA |
| Dummy performance |
Comportamiento del maniquí |
| Headform |
Cabeza simulada |
| Off-set impact |
Colisión con solapamiento parcial |
| Full-width impact |
Colisión con solapamiento total |
| Mobile deformable barrier |
Barrera deformable móvil |
| Resultant head acceleration |
Aceleración resultante de la cabeza |
| Head performance criterion (HPC) |
Criterio de comportamiento de la cabeza |
| Neck injury criteria (NIC) |
Criterios de lesión del cuello |
| Neck bending moment |
Momento de flexión del cuello |
| Thorax compression criterion (TCC) |
Criterio de compresión del tórax |
| Viscous criterion (V*C) for the thorax |
Criterio de viscosidad para el tórax |
| Femur force criterion (FFC) |
Criterio de fuerza del fémur |
| Tibia compression force criterion (TCFC) |
Criterio de fuerza de compresión de la tibia |
| Tibia index (TI) |
Índice de la tibia |
| Movement of the sliding knee joints |
Movimiento de las articulaciones de la rodilla |
| Sled test |
Ensayo de trineo |
| Ignition current |
Corriente de encendido |
| Residual steering wheel displacement |
Desplazamiento residual del volante |
| Steering wheel hub |
Cubo del volante |
| SISTEMAS ELECTRÓNICOS Y CONDUCCIÓN ASISTIDA |
| Electronic Stability Control (ESC) |
Control Electrónico de Estabilidad (ESC) |
| Assisted and Automated Driving |
Conducción asistida y automatizada |
| Complex electronic vehicle control systems |
Sistemas compuestos de control electrónico de vehículos |
| Electric component total failure |
Fallo total del componente eléctrico |
| Failure |
Fallo |
| High voltage bus |
Bus de alta tensión |
| Optical warning signal |
Señal óptica de advertencia |
| Electric regenerative braking |
Frenado eléctrico regenerativo |
| Electrical braking systems |
Sistemas de frenado eléctrico |